Gumān's son expanded these three lines into a separate curse, to be whispered whenever someone threatens to disturb a ceremony:
V1.N517.T1.1.
हेर्नेको नजर फोरौं,
Pierce the seer's eyes,
V1.N517.T1.2.
बोल्नेको जिब्रा काटौं,
cut the speaker's tongue,
V1.N517.T1.3.
हान्नेको बाहाँ भाचौं,
break the striker's arm,
V1.N517.T1.4.
चल्नेको पाऊ काटौं,
cut the mover's foot,
V1.N517.T1.5.
हान्नेको हात भाचौं,
break the striker's hands,
V1.N517.T1.6.
स्वर सुकी जाऊ।
may your voice go dry!